Kontokorrentkonto (Kontopaket L) (KK-VERTRAG-D) in Euro


INFORMATIONSBLATT
FOGLIO INFORMATIVO
Transparenzbestimmungen für Bank- und Finanzdienstleistungen (29.07.2009 und nachfolgende Änderungen)
Disposizioni in materia di trasparenza delle operazioni e dei servizi bancari e finanziari (29/07/09 e successive modifiche)
Raiffeisenkasse Schlanders
Genossenschaft

Hauptstrasse Nr. 33
39028 Schlanders
Tel: +39 0473 730214 – Fax: +39 0473 621584
E-Mail: rk_schlanders@raiffeisen.it
PEC-Mail: pec08244@raiffeisen-legalmail.it
Internetseite: 'http://www.raiffeisen.it/schlanders'
Eingetragen im Bankenverzeichnis: Nr. 08244
ABI-Nummer: 08244
Eingetragen im Handelsregister Bozen, Steuernummer: 00171320211
Eintragungsnummer in das zentrale Register der Versicherungs- und Rückversicherungsvermittler (RUI-Register): D000027020
Dem Einlagensicherungsfonds der Genossenschaftsbanken angeschlossen (G.V. Nr. 659/1996)
Dem Nationalen Garantiefonds angeschlossen (Art. 62 G.V. Nr. 415/1996)
Mitglied des institutsbezogenen Sicherungssystems Raiffeisen Südtirol IPS
Cassa Raiffeisen Silandro
Soc. Cooperativa
Via Principale No. 33
39028 Silandro
Tel: +39 0473 730214 – Fax: +39 0473 621584
E-mail: rk_schlanders@raiffeisen.it
PEC-mail: pec08244@raiffeisen-legalmail.it
Sito internet: 'http://www.raiffeisen.it/schlanders'
Iscritta all’albo delle banche: n. 08244
Codice ABI: 08244
Iscritta al Registro delle Imprese di Bolzano, codice fiscale 00171320211
Numero iscrizione Registro Unico degli Intermediari assicurativi e riassicurativi (RUI): D000027020
Aderente al Fondo di Garanzia dei Depositanti del Credito Cooperativo (D.lgs n. 659/1996)
Aderente al Fondo Nazionale di Garanzia (art. 62 D.lgs. n. 415/1996)
Membro del sistema di tutela istituzionale Raiffeisen Südtirol IPS




AUSGABE VOM/EMESSO IL:01/02/2025
GÜLTIG AB/VALIDO DAL:01/02/2025


Kontokorrentkonto (Kontopaket L) in EuroConto corrente (conto a pacchetto L) in euro


- Kontokorrentkonto_(Kontopaket_L)_(KK-VERTRAG-D)_in_Euro.pdf - Conto_corrente_di_corrispondenza_(conto_a_pacchetto_L)_(KK-VERTRAG-I)_in_euro.pdf


Nebendienstleistungen

Online Banking, CBILL- Dienst und CBI Dienst 02012025 DE.pdf

SMS Alert DE.pdf

BancomatundNebendienstleistungenDIt30032022.pdf

Ab dem 22.05.2023 wird die Raiffeisen Bankkarte durch die Debit Karte"Raiffeisen International Nexit Debit" ersetzt.
Debit NichtMitglieder.pdf
Servizi accessori

Serivizi Online Banking, CBILL e CBI 02012025 IT.pdf

SMS Alert IT.pdf
BancomatundNebendienstleistungenDIt30032022.pdf

A partire dal 22/05/2023 la "Carta Raiffeisen Bancomat" viene sostituita dalla carta di debito "Raiffeisen Internazionale Nexi Debit"

Debit NichtMitglieder.pdf
Hinweise Verbraucherkonten:

Für die Verwendung in Form einer Finanzierung wird auf die entsprechenden Informationsblätter zu den Finanzierungen in dieser Datenbank verwiesen.
Avvertenze clienti consumatori:

In caso di utilizzo come fido in contocorrente viene rimandato ai relativi fogli informativi sui finanziamenti della data base corrente.


Nicht ausgefüllte Felder treffen für die Raiffeisenkasse nicht zu.Campi non valorizzati non sono di interesse.